Bataille de Roncevaux en 778. Mort de Roland Grandes Chroniques de France, enluminées par Jean Fouquet, Tours, vers 1455-1460 Paris, BnF, département des Manuscrits, Français 6465, fol. 113 (Cinquième Livre de Charlemagne). Bataille de Roncevaux en 778 (en arrière-plan à gauche) : Au retour de l’expédition d’Espagne, l’arrière-garde de l’armée de Charlemagne, conduite par Roland, est attaquée par les sarrasins dans la vallée de Roncevaux. Mort de Roland : Le neveu de Charlemagne, Roland, comte de la Marche de Bretagne, gît sur l’herbe. Auprès de lui, son frère Baudouin se lamente avant de prendre l’olifant et l’épée Durandal de Roland pour les porter à l’empereur.
@credits

The Song of Roland (French: La Chanson de Roland) is a heroic poem based on the Battle of Roncesvalles in 778, during the reign of Charlemagne. It is the oldest surviving major work of French literature. It exists in various manuscript versions which testify to its enormous and enduring popularity in the 12th to 14th centuries. The oldest of these is the Oxford manuscript which contains a text of some 4004 lines (the number varies slightly in different modern editions) and is usually dated to the middle of the twelfth century (between 1140 and 1170). The epic poem is the first and most outstanding example of the chanson de geste, a literary form that flourished between the eleventh and fifteenth centuries and celebrated the legendary deeds of a hero.
The Battle of Roncevaux Pass was a battle in 778 in which Roland, prefect of the Breton March and commander of the rear guard of Charlemagne’s army, was defeated by the Basques. It was fought at Roncevaux Pass, a high mountain pass in the Pyrenees on the border between France and Spain.
Over the years, the battle was romanticized by oral tradition into a major conflict between Christians and Muslims, when in fact both sides in the battle were Christian.

Bataille de Roncevaux en 778. Mort de Roland Grandes Chroniques de France, enluminées par Jean Fouquet, Tours, vers 1455-1460 Paris, BnF, département des Manuscrits, Français 6465, fol. 113 (Cinquième Livre de Charlemagne). Bataille de Roncevaux en 778 (en arrière-plan à gauche) : Au retour de l’expédition d’Espagne, l’arrière-garde de l’armée de Charlemagne, conduite par Roland, est attaquée par les sarrasins dans la vallée de Roncevaux. Mort de Roland : Le neveu de Charlemagne, Roland, comte de la Marche de Bretagne, gît sur l’herbe. Auprès de lui, son frère Baudouin se lamente avant de prendre l’olifant et l’épée Durandal de Roland pour les porter à l’empereur.

@credits

The Song of Roland (French: La Chanson de Roland) is a heroic poem based on the Battle of Roncesvalles in 778, during the reign of Charlemagne. It is the oldest surviving major work of French literature. It exists in various manuscript versions which testify to its enormous and enduring popularity in the 12th to 14th centuries. The oldest of these is the Oxford manuscript which contains a text of some 4004 lines (the number varies slightly in different modern editions) and is usually dated to the middle of the twelfth century (between 1140 and 1170). The epic poem is the first and most outstanding example of the chanson de geste, a literary form that flourished between the eleventh and fifteenth centuries and celebrated the legendary deeds of a hero.

The Battle of Roncevaux Pass was a battle in 778 in which Roland, prefect of the Breton March and commander of the rear guard of Charlemagne’s army, was defeated by the Basques. It was fought at Roncevaux Pass, a high mountain pass in the Pyrenees on the border between France and Spain.

Over the years, the battle was romanticized by oral tradition into a major conflict between Christians and Muslims, when in fact both sides in the battle were Christian.

50 notes
tagged as: france. history. poetry. Middle Ages. medieval. pays basque.

  1. logalog99 a reblogué ce billet depuis frenchhistory
  2. 8000orphe a reblogué ce billet depuis emperortab et a ajouté :
    Orphé: “Dieu ! que le son du Cor est triste au fond des bois !” Alfred de Vigny
  3. jessastumbles a reblogué ce billet depuis love-of-history et a ajouté :
    La Chanson de Roland was required reading in my French literary class. I will never live down the fact that I misread...
  4. love-of-history a reblogué ce billet depuis frenchhistory
  5. idratherbearedshirt a reblogué ce billet depuis frenchhistory
  6. furor-antiquus a reblogué ce billet depuis bellsofapocalypse
  7. intangibleinteractions a reblogué ce billet depuis frenchhistory
  8. ladykrampus a reblogué ce billet depuis frenchhistory
  9. coeurdelhistoire a reblogué ce billet depuis frenchhistory
  10. timmomosh a reblogué ce billet depuis frenchhistory
  11. ilmaimait a reblogué ce billet depuis frenchhistory
  12. bellsofapocalypse a reblogué ce billet depuis frenchhistory
  13. inutilium a reblogué ce billet depuis frenchhistory
  14. in1923-i a reblogué ce billet depuis frenchhistory
  15. dcy3 a reblogué ce billet depuis frenchhistory
  16. niall-directb a reblogué ce billet depuis frenchhistory
  17. balbuzart a reblogué ce billet depuis frenchhistory
  18. ultragingerviolence a reblogué ce billet depuis paramaline
  19. hellscabanaboy a reblogué ce billet depuis paramaline
  20. jaiseshayarkakwhab a reblogué ce billet depuis frenchhistory
  21. paramaline a reblogué ce billet depuis natdany
  22. natdany a reblogué ce billet depuis frenchhistory
  23. emperortab a reblogué ce billet depuis frenchhistory
  24. Ce billet a été présenté dans ##History
  25. frenchhistory a publié ce billet

Quantcast